This is not pie in the sky; this can be done.
|
Això no són "castells en l’aire"; això és possible.
|
Font: TedTalks
|
Sculptures suspended like chandeliers, elaborate assemblages that glimmer with crystal beads, chains and mirrors, poignantly evoke castles in the air.
|
Escultures suspeses com a llums d’aranya, a manera de complexos acoblaments que brillen amb granadura de vidre, cadenes i espills, que evoquen d’una forma commovedora castells en l’aire.
|
Font: MaCoCu
|
It is not a pipe dream; it is realistic and also modern.
|
No són castells en l’aire, és una visió realista i també moderna.
|
Font: Europarl
|
I think that shows that our approach is very serious here and we do not want to promise any cloud cuckoo land.
|
Jo crec que això demostra que el nostre enfocament és seriós i no volem prometre castells en l’aire.
|
Font: Europarl
|
When he started off in this job many years ago, he came forward with many legislative proposals which many people in this Parliament said were pie in the sky and would never be achieved.
|
Quan va iniciar aquest treball fa molts anys, va presentar moltes propostes legislatives i moltes persones en aquest Parlament van dir que eren castells en l’aire i que mai es farien realitat.
|
Font: Europarl
|
We should wait to hear what the discussions will be and ensure that we focus our work on real and important issues for European citizens, not pie-in-the-sky attitudes.
|
Hem d’esperar a escoltar el que allí es digui i centrar el nostre treball en qüestions reals i importants per als ciutadans europeus, en lloc de dedicar-nos a construir castells en l’aire.
|
Font: Europarl
|
These conditions are not a cloud cuckoo land where you have to rely on and badger other people in order to get your money - Parliament has been very reasonable here.
|
Aquestes condicions no són castells en l’aire en els quals vostè hagi de basar-se i importunar a altres persones per a aconseguir els seus diners, el Parlament ha estat molt raonable en això.
|
Font: Europarl
|
As a member of the Convention to draft the EU Charter of Fundamental Rights and also of the Constitutional Convention, the extent to which this idea is really so much pie in the sky became clear to me, however, in the corresponding debates.
|
Com a membre de la Convenció que va redactar la Carta dels Drets Fonamentals de la UE i també de la Convenció Constitucional, em vaig adonar de fins a quin punt aquesta idea era com si es tractés de castells en l’aire en els debats corresponents.
|
Font: Europarl
|
When it comes to 8 level castells, the toc begins when the fourth level castellers begin to climb, and increases successively according to the height of the castell.
|
En castells de vuit s’inicia quan comencen a pujar els quarts, i així successivament en funció de l’alçada dels castells.
|
Font: MaCoCu
|
In human towers, glory always belongs to the group.
|
En els castells, la glòria és sempre col·lectiva.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|